Slovníček pojmů

Ve světě Guild Wars se používají mnohdy prapodivné cizí výrazy a zkratky. Většinu hráči znají, ale nováčkovi jak v herním světě a zejména ve světě Guild Wars by se určitě hodil slovník těchto hesel. Takže co je vlastně co?

Slovník se bude postupně dopisovat, je velmi nekompletní a časem budu doplňovat. Pokud se chcete zapojit, napište do komentáře výraz s jeho popisem, budu rád.

xg – gold – zlatky

xk – k za číslicí vyjadřuje tisíc. Např. 5k = 5000g

AB – alliance battle

afk – zkratka anglického “away from keyboard” = “pryč od klávesnice/nejsem tu”

aggro – zkratka anglického “aggression” = “agrese”, vyjadřuje oblast okolo nepřítele ve které zautočí na své protivníky

aliance – sdružení guild

Anet – ArenaNet, vývojářské studio Guild Wars

Achievement – druh úspěchu. Uděláte nějaký čin a dostanete ho

AoE – zkratka anglického “area of effect” = kouzla působící plošně na víc targetů

asura – rasa malých stvoření původně z podzemí. Velice inteligentní, magicky nadaní. Jedna z hratelných ras v GW2

bb – zkratka anglického “bye bye”, pozdrav na rozloučenou

brb – zkratka anglického “be right back” = “jsem hned zpět”

boss – šéf, vůdce, zpravidla nejsilější člen skupiny nepřátel

btw – “by the way”=”mimochodem”

build – soustava skillů

cya/cu – zkratka anglického “see you” = “uvidíme se později”

char – “charakter” neboli postava

charr – rasa kočkovitých humanoidů, dobyvatelé Ascalonu. Jedna z hratelných ras v GW2

craft – výroba předmětů hráčem a k tomu vztahující se skilly

dmg – zkratka anglického “damage” = “poškození”

duel – souboj dvou hráčů

dungeon/dung – doupě, zpravidla jeskyně plná nepřátel na jejímž konci čeká Boss, po jeho zabití získáte poklad

dunno – zkratka anglického “don’t know” = “nevím”

e – “ecto” nebo taky Glob of Ectoplasm – nejdražší materiál ve hře, používaný jako platidlo

event – událost, druh úkolů v GW2

exp/XP/expení – zkratka anglického “experience” = “zkušenosti/jejich získávání”. Zkušenosti představují prostředek k zvyšování úrovně/síly hráče. Získávají se bojem, plněním úkolů aj.

ffs – zkratka anglického “for fuck’s sake” = výraz zoufalství (odvozeno z “for god’s sake”)

fps – “frames per second” – “počet snímků za sekundu” (vyjadřuje plynulost obrazu na monitoru) nebo “first-person shooter” – “střílečka z pohledu první osoby”

ftw – “For the Win”

fu – zkratka anglického “fuck you” = “na*er si”

g2g/gtg - “Got to Go” = “musím jít”

gg – “good game” = “dobrá hra”, používá se po skončení hry k vyjádření spokojenosti i přes prohru

gl – “good luck” = “hodně štěstí”

guild – “cech” – sdružení lidí mající stejné zájmy. V mmorpg obdoba “klanů” z jiných her

gratz/gz – “congratulation” = “gratuluji”

HA – Heroe’s Ascent – jeden z nejvyššch druhů PvP 8v8, hráči se postupně probojovávají do HoH

HB – Hero Battles, PvP souboj 2 hráčů s jejich 3 hrdiny. 1+3 vs 1+3

henchman – NPC, které může hráč vzít do party. Narozdíl od hrdinů je mají všichni hráči stejné, do party si jich může hráč vzít kolik chce.

hero/hrdina – v GW představuje hrdinu NPC postava, kterou může hráč upravit dle svého (skilly, brnění) a vzít si ho do party. Maximální počet hrdinů v partě je 3 na hráče

hf – “have fun” = “užij si to”

HoH – Hall of Heroes – poslední stage HA – po výhře se objeví Victory chest

HoM – Hall of Monuments – instance, která bude spojovat GW1 s GW2 – bude zde zobrazeno vše, čeho hráč v  GW1 dosáhl

IM – instant messenger. Např.: ICQ, MSN, Skype, Jabber…

imho – zkratka anglického “in my humble opinion” = “dle mého skromného názoru”

k/kk – zkratka “OK”

klan/clan – sdružení lidí mající stejné zájmy. Hráči hrající ve stálé sestavě proti jiným klanům různé zápasy a soutěže. Zpravidla se příslušnost k určitému klanu vyjadřuje 3-4 místnou zkratkou před jménem hráče.

kua – kurňa, kurva

lol – zkratka anglického “laughing of load” = *velmi silný smích*

lvl – “level” = “úroveň”

mmnt – zkratka “moment”

mmorpg – zkratka anglického “Massive-Multiplayer Online Role-Playing Game” = volně “hra na hrdiny pro masivní počet hráčů”

NCSoft – vydavatel her, včetně Guild Wars

njn – zkratka “no jo no”

noob/newbie – nováček

norn – rasa lidem podobných válečníků ze severu. Dokaží se proměnit v různá zvířata, především v mědvědy. Jedna z hratelných ras v GW2

np - zkratka anglického “no problem” = “žádný problém/není zač”

NPC – zkratka non-player character = postava neovládaná hráčem, nýbrž ovládaná počítačem.

nz – není zač

omg/omfg - zkratka anglického “oh my (fucking) god” = “můj (zkur*ený) bože”

ping - odezva internetového připojení v milisekundách (čím menší, tím plynulejší hra); v GW se také používá ve větě např. “pingni mi build” (ukaž mi build)

platina – v GW 1000 zlatých

pls – zkratka anglického “please” = “prosím”

PvE/PvM – zkratka anglického “Player versus Environment” = “hráč proti prostředí”, styl hry ve kterém hráč vraždí počítačem ovládané nepřátele ve světě

PvP – zkratka anglického “Player versus Player” = “hráč proti hráči”, styl hry ve kterém hráč bojuje proti jinému hráči, zejména v arénách a lokacích k tomu určených

pm – “private message” = “soukromá  zpráva”

quest – úkol, požadavek od NPC po jehož splnění zpravidla dostane hráč odměnu

RA – random arena, PvP souboj 2 skupin hráčů. Členi skupiny jsou vybráni náhodně

req – required – používá se většinou u zbraní, které vyžadují určité schopnosti

rofl – zkratka anglického “rolling of the floor laughing” = “válející se smíchy na zemi” *velmi, velmi silný smích*

RPG – zkratka “role-playing game” = hra na hrdiny. Máte svojí postavu a postupujete s ní celou hru

skill – schopnost postavy, určitá akce (např. chvat, postoj či kouzlo)

skillbar – panel dovedností – jsou v něm poskládány skilly do buildu

spell – kouzlo, druh skillu

sry – zkratka anglického “sorry” = “promiň”

sylvari – rasa stromových lidí. Jsou velmi spjati s přírodou. Jedna z hratelných ras v GW2

TA – team arena, PvP souboj 2 skupin hráčů. Hráči si svoji skupinu sestavují sami

ty/thx – zkratka anglického “thank you”/ “thanks” = “díky”

tjn – to jo no

traits – rysy postavy

w8 – zkratka anglického “wait” [w-eight] = “čekej”

warrior – válečník

wb – “welcome back” = “vítej zpátky”

WTB – “want to buy” = “chci koupit”

WTS – “want to sel” = “chci prodat”

WTT – “want to trade” = “chci vyměnit”

woot – nadšení

wtf? – zkratka anglického “what the fuck?” = volně “co to sakra je?”

wth? – zkratka anglického “what the hell?” = “co to do pekla je?”

WvW – “World versus World”, druh PvP

z5 – zpět

non-player character

40 komentářů k “Slovníček pojmů”

  • avatar

    @Charsesi Cheastes: Si už představuju ten hlas jak oznamuje watchtower captured… Headshot :D

  • avatar

    Nevím, jestli jsem to nepřehlédl, ale nemůžu nikde najít překlad: co konkrétně znamená buff.

  • avatar

    @Sabrewulf: Kromě výrazů, které ti najde každý slovník – ty tě asi nezajímají :D – tak vim o dvojím použití.
    1. zvýšit efektivnost a sílu nějakého herního prvku – opak je “nerf” (to zná snad každý od SC2 komunity :D) a nebo:

    2. Myslí se tím nějaká úprava hráčových dovedností třeba kouzlem. Často se “buff” používá pouze pro pozitivní vlivy (kouzla, kondice..) jako je zvýšení poškození, odlonosti, rychlosti atp. a “debuff” pro negativní vlivy. Tohle je ale specialita spíše MMO-RPG komunit ;)

  • avatar

    @Chlupac: Díky, ale já to vím. Šlo mi o lidi, kteří ke GW – respektive mmorpg čuchnou poprvé. ;)

  • avatar

    Ještě DoT = damage over time HoT = heal over time

  • avatar

    Myslím že to bylo sepsáno podle zkratek co se používají v GW1, tam se většina toho co píšete nepoužívá(lo), některý co by se ale mohli používat v gw2 tam doplním až dojdou nápady :)

  • avatar

    takové chatové zkratky (myslim,že ty v GW2 zahlédnem) ofc = of corse,samzřejmě a idd = indeed,takové knižní vzkutku,opravdu;)

  • avatar

    I když to nijak nemění význam, pocitově bych “what the hell?” přeložil spíš jako “co to k čertu je?”
    Co to do pekla je, mi zní trochu divně… Ale asi je to otázka úhlu pohledu…

  • avatar

    To bys už měl “what the hell is it” :)

  • avatar

    To by som už radšej použil wtf :)

  • Reagovat

    You must be logged in to post a comment.



    Zobrazit GuildWars2.cz pro: Mobil | Klasické zobrazení
    Optimalizováno pro Firefox Powered by WordPress. Designed by Zauxit. Copyright © 2008-2011 GuildWars2.cz. All Rights Reserved.
    Guild Wars 2, ArenaNet, NCsoft, the Interlocking NC Logo are trademarks or registered trademarks of NCsoft Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners.